2020 口译(扬州大学广陵学院)1458362480 最新满分章节测试答案
本答案对应课程为:点我自动跳转查看
本课程起止时间为:2020-04-19到2020-07-10
本篇答案更新状态:已完结
英汉数字口译 单元测——记忆
小提示:本节包含奇怪的同名章节内容
1、 问题:请将以下段落的大意写在空格处。要求:只看一遍,无笔记脑记。With a population of 1.3 billion, China is both a big manufacturing center and a large consumer market.
答案: 【With a population of 1.3 billion, China is both a big manufacturing center and a large consumer market.】
2、 问题:快速数字转换(英到中):1 thousand, 10 thousand, 100 thousand, 1 million, 10 million, 100 million, 1 billion, 10 billion, 100 billion, 1 trillion
答案: 【一千,一万,十万,一百万,一千万,一亿,十亿,一百亿,一千亿,一万亿】
3、 问题:快速数字转换(中到英):一万,十万,百万,千万,一亿,十亿,百亿,千亿,万亿
答案: 【10 thousand, 100 thousand, 1 million, 10 million, 100 million, 1 billion, 10 billion, 100 billion, 1 trillion】
4、 问题:口译数字(英到中)thirty-six million seven hundred and twenty-four thousand six hundred and thirty-one
答案: 【三千六百七十二万四千六百三十一】
5、 问题:口译数字(英到中):one hundred billion thrity-six million seven thousand and thrity-six
答案: 【一千亿三千六百万七千零三十六】
6、 问题:口译数字(中到英):六亿零五十八万零三十六
答案: 【six hundred million five hundred and eighty thousand and thirty-six】
7、 问题:快速将以下句子中的数字转换为中文:The maternal mortality rate has pummeted from 94.7 per 100, 000 in 1990 to 56.2 per 100, 000 in 1998.
答案: 【1990年每十万人中94.7个,1998年每十万人中56.2个】
8、 问题:请将以下段落的大意写在空格处。要求:只看一遍,无笔记脑记。With a population of 1.3 billion, China is both a big manufacturing center and a large consumer market.
答案: 【With a population of 1.3 billion, China is both a big manufacturing center and a large consumer market.】
9、 问题:快速数字转换(英到中):1 thousand, 10 thousand, 100 thousand, 1 million, 10 million, 100 million, 1 billion, 10 billion, 100 billion, 1 trillion
答案: 【一千,一万,十万,一百万,一千万,一亿,十亿,一百亿,一千亿,一万亿】
10、 问题:快速数字转换(中到英):一万,十万,百万,千万,一亿,十亿,百亿,千亿,万亿
答案: 【10 thousand, 100 thousand, 1 million, 10 million, 100 million, 1 billion, 10 billion, 100 billion, 1 trillion】
11、 问题:口译数字(英到中)thirty-six million seven hundred and twenty-four thousand six hundred and thirty-one
答案: 【三千六百七十二万四千六百三十一】
12、 问题:口译数字(英到中):one hundred billion thrity-six million seven thousand and thrity-six
答案: 【一千亿三千六百万七千零三十六】
13、 问题:口译数字(中到英):六亿零五十八万零三十六
答案: 【six hundred million five hundred and eighty thousand and thirty-six】
14、 问题:快速将以下句子中的数字转换为中文:The maternal mortality rate has pummeted from 94.7 per 100, 000 in 1990 to 56.2 per 100, 000 in 1998.
答案: 【1990年每十万人中94.7个,1998年每十万人中56.2个】
week 14 译语产出 译语产出
小提示:本节包含奇怪的同名章节内容
1、 问题:口译做到译文信达雅就是高质量的口译
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误】
2、 问题:国际会议的聚焦点是讲者,所以口译员不需要讲究仪表仪态
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误】
3、 问题:遇到结构复杂信息量密集的长句子时,需要切分语意单元,找准逻辑关系,译成多个小短句。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确】
4、 问题:讲者说话夹杂很多赘语和停顿,为了忠实讲者,译员也需要添加赘语和停顿。
选项:
A:正确
B:错误
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦