第一单元 How to Translate—认识机器翻译 第一单元测验

1、 问题:选择题:以下译文中,三个来自机器翻译,一个是人工翻译。请选出人工翻译译文。1)本文分析提供了测算中国工业企业产能利用率历史数据的思路与路径,据此进行的产能过剩监测有利于更好揭示中国工业部门产能过剩的周期演变及其内在机制。
选项:
A:A. This paper provides the ideas and paths for measuring the historical data of China’s industrial enterprises’ capacity utilization rate. The overcapacity monitoring based on this will help to better reveal the cyclical evolution of China’s industrial sector overcapacity and its internal mechanism.
B:B. This paper provides a method for estimating the historical data of Chinese industrial enterprises’ capacity utilization rate, and the overcapacity monitoring based thereon can help better reveal the cyclic evolution and internal mechanism of overcapacity in China’s industrial sector.
C:C. This paper provides an idea and path for estimating the historical data of China’s industrial enterprises’ capacity utilization rate, and the monitoring of excess capacity based on this is helpful to better reveal the periodic evolution of China’s industrial sector’s excess capacity and its internal mechanism.
D:D. The analysis of this paper provides the thinking and path to measure the historical data of the capacity utilization rate of China’s industrial enterprises, and the overcapacity monitoring based on this is conducive to better revealing the periodic evolution and internal mechanism of overcapacity in China’s industrial sectors.
答案: 【B. This paper provides a method for estimating the historical data of Chinese industrial enterprises’ capacity utilization rate, and the overcapacity monitoring based thereon can help better reveal the cyclic evolution and internal mechanism of overcapacity in China’s industrial sector.

2、 问题:2)伴随着我国经济进入工业化、城市化高速发展的阶段,雾霾现象大量出现在我国广大城市及其周边地区,被认为是中国社会经济可持续发展的面临的重大现实问题之一。
选项:
A:A. With the rapid development of industrialization and urbanization of China’s economy, haze appears in a large number of cities and their surrounding areas, which is considered to be one of the major realistic problems facing the sustainable development of China’s social economy.
B:B. Along with the stage of China’s economy entering the rapid development of industrialization and urbanization, the smog phenomenon has appeared in many cities in China and its surrounding areas, and is considered to be one of the major practical problems facing the sustainable development of China’s social economy.
C:C. As China has seen rapid industrialization and urbanization, smog prevails in a large number of Chinese cities and their surrounding areas, and is considered one of the major problems threatening China’s social and economic sustainability.
D:D. With China’s economy entering the stage of rapid industrialization and urbanization, smog phenomenon appears in a large number of cities and their surrounding areas in China. It is considered to be one of the major practical problems facing China’s sustainable social and economic development.
答案: 【C. As China has seen rapid industrialization and urbanization, smog prevails in a large number of Chinese cities and their surrounding areas, and is considered one of the major problems threatening China’s social and economic sustainability.

本门课程剩余章节答案为付费内容
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦
   

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注